Terminų žodynas
Europos migracijos tinklo (EMN) parengto prieglobsčio ir migracijos terminų žodyno tikslas – užtikrinti tikslų ir tinkamą migracijos sąvokų vartojimą ir turėti įrankį, leidžiantį geriau suvokti ir palyginti ES valstybių narių teikiamą informaciją. Žodynas skirtas valstybių narių ir ES institucijų politikos formuotojams ir specialistams, dirbantiems migracijos srityje bei visiems besidomintiems migracija.
- BG: временна миграция
- CZ: dočasná migrace
- DE: temporäre Migration
- EE: ajutine sisseränne
- EN: temporary migration
- ES: migración temporal
- FI: tilapäinen maahanmuutto
- FR: migration temporaire
- GA: imirce shealadach
- GR: προσωρινή μετανάστευση
- HU: ideiglenes migráció
- IT: migrazione temporanea
- LV: īslaicīga migrācija
- MT: Migrazzjoni temporanja
- NL: tijdelijke migratie
- NO: midlertidig migrasjon (b) / mellombels migrasjon (n)
- PL: migracja tymczasowa
- PT: migração Temporária
- RO: migraţie temporară
- SE: tillfällig migration
- SK: dočasná migrácia
- SL: začasna migracija
Apibrėžtis
Migracija dėl konkrečios priežasties ir (arba) konkrečiu tikslu, ketinant vėliau grįžti į kilmės šalį arba judėti toliau.
Platesni terminai
migracija
Susiję terminai
ilgalaikė migracija, trumpalaikė migracija
Pastabos
Kalbant apie ES politikos kūrimą, tokia migracija gali vykti esant, inter alia, su apykaitine migracija arba sezoniniais darbuotojais susijusioms aplinkybėms.
Šaltinis
Sukurta EMT.